準備IELTS的朋友們都知道,收聽BBC新聞是練習聽力的好工具。

 菁英板橋校推薦大家利用每週專欄,由老師帶領您經由BBC六分鐘新聞,熟悉原汁原味英式腔調!


 

歡迎加入看BBC學英文Facebook粉絲團

***************************************

a5a1ca009dd28ce9a1b358463276d522.jpg  

點此收聽音頻:

http://www.bbc.co.uk/ukchina/simp/elt/authentic_real_english/110111_are_82_good_egg_story.shtml

 

 

Wang Fei: 大家好,歡迎收聽《地道英語》節目。我是王飛。

Rob: Hello I'm Rob.

 

Wang Fei: Did you enjoy the party at the weekend?

Rob: Of course and it was good of William to buy all that food and drink – he's a good egg!

 

Wang Fei: A good egg?

Rob: Yes, he's someone who is good to other people and he's generous too!

 

Wang Fei: 我明白了。當我們說某人是一個 good egg, 也就是說他是一個好人。他們通常對別人好,也很慷慨大方。So you're telling me William is a generous person because he put on a good party?

Rob: Well, not just that. He's reliable as well. He always does what he says he will do, like helping me with the decorating.

Wang Fei: 我明白了,good egg 不光是說一個人慷慨大方 generous, 並且值得信賴 reliable. So a good egg is really a nice person to know then?

Rob: Yes, a good egg is an all round good guy.

 

Wang Fei: 就是大好人,好人一個!Are we really talking about William?!

Rob: Yes.

 

Example

A: Thanks for buying me lunch; you really are a good egg.

B: I think we can trust her, she really is a good egg.

 

Wang Fei: 我們剛才聽到的例句裏,聽到人們說 "You really are a good egg." "She is a good egg." 來指那些值得信賴並且很慷慨大方的人。It's a very British term isn't it?

 

Rob: It is, which is why I tend to say it in a posh voice – good egg. Of course, the opposite of a good egg is a bad egg. Let's hear how this term is used...

 

Example

A: He's a bad egg. I can't rely on him to do anything.

B: How can I trust you to be on time? You're such a bad egg.

 

Wang Fei: 在剛才聽到的例句裏,人們說 "He's a bad egg." "You are such a bad egg." 意思也就說某人不值得信賴是個壞傢伙,是個壞蛋。

Actually Rob, I meant to tell you - I bought all the food and drink for William's party. He had forgotten to get any.

 

Rob: Really? Did he have egg on his face?

Wang Fei: Excuse me?

 

Rob: If you have egg on your face it means you're extremely embarrassed by your actions.

Wang Fei: 原來如此。如果你說某些人 have egg on their face, 意思是說他們對自己的行為感到非常不好意思,非常尷尬。Yes, William certainly had egg on his face but we still had a good party.

 

Rob: Of course we did!

Wang Fei: 好的。聽眾朋友,請別忘了登錄我們的網站收聽更多的地道英語表達。我們的網址是 www.bbcukchina.com.

 

Both: Bye bye!

 

********************************************************************************* 

  

菁英國菁英教|上海托|上海雅|全民英|TOEIC|TOEFL|IELTS|SAT|
美加留
|澳洲遊|日本遊|英美留|證照時|菁英托福雅|上海托福培|上海雅思培 SATSSAT 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    菁英板橋校 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()